Label, charte jaune Etude de Si c'est un homme, de Primo Levi
Ecrire le Lager



Dans le film Shoah, un des protagonistes du film dit : « on ne peut pas raconter cela, cela dépasse toute représentation possible ». « On peut toujours tout dire, le langage contient tout » dit Semprun dans L’écriture ou la vie. Quelle citation vous paraît le mieux illustrer la spécificité de l’écriture des camps telle qu’on peut la lire dans Si c’est un homme ?

I. L’expérience des camps au delà du langage et du communicable

• L’insuffisance des mots existants pour traduire une réalité nouvelle : bruits, violence, froid, faim, humiliation.

• Le lager est l’univers du chaos et de la non-communication : comment rendre cet univers lisible. ? Nécessité ressentie par Levi de forger une langue nouvelle qui était peut-être en cours de formation au camp
.

• Enfin, disproportion inévitable entre l’expérience vécue et le récit qu’on peut en faire.



II. Cependant, une nécessité de dire, d’approcher cette réalité pour la transmettre


• Un souci constant de précision et d’exactitude scientifique : surenchère de détails, hypertrophie de la description.

• Un souci de traduire les camps en utilisant les mots de « hommes libres » ses lecteurs : recours à des comparaisons empruntées à la vie quotidienne des lecteurs (ex : le clochard et ses petites affaires personnelles) ou à leur culture (cf. par ex. toutes les comparaisons empruntées à L’Enfer de Dante)
.

• Le recours au témoignage comme seul mode d’écriture adapté à cette expérience. C’est l’objet du livre qui induit le choix de l’écriture.




III. Un témoignage forcément limité

• Les recours nécessaires aux ellipses et aux silences parfois plus parlants. cf. p. 15 : « Bien des mots furent alors prononcés, bien des gestes accomplis, dont il vaut mieux taire le souvenir ».

• Levi refuse aussi de traduire certaines anecdotes trop morbides ou brutales et choisit pour signifier l’horreur des anecdotes à la mesure de son lecteur : Alex qui s’essuie la main sur lui.

• Ce mode de narration n’existe que s’il y a un véritable dialogue avec le lecteur. C’est pourquoi Levi l’interpelle aussi vivement tout au long de l’œuvre : il lui demande de combler les silences de la narration, de voir ce qui n’est pas montré, d’entendre ce qui n’est pas dit.

 


A propos de la genèse de Si c’est un homme, Primo Levi a déclaré dans Le Système périodique : « mon livre est devenu l’œuvre d’un chimiste qui pèse et sépare, mesure et juge sur des preuves sûres ». Vous montrerez en quoi l’écriture de Levi tend en effet à ré-ordonner l’expérience vécue.

Chimiste : rationalité, approche scientifique. Approcher et penser le chaos à l’aide de la raison
Pèse, sépare, mesure : opérations du chimiste qui visent à analyser un matériau pour déterminer sa composition, gestes méticuleux et précis à mettre en parallèle avec les caractéristiques de l’écriture de Levi. Importance donnée à l’écriture qui va démêler l’expérience vécue, lui donner un sens.
Juge sur des preuves sûres : refus de l’affect, du pathos de la victime. Dignité dans la possibilité de se faire juge et non plus simplement victime.



I. L’écriture d’un chimiste…

• Précision et minutie des descriptions : cf. la bourse ou la topographie du Lager, utilisation d’un vocabulaire spécialisé : vocabulaire économique pour évoquer la bourse.

• Refus du pathétique et recherche de la sobriété et de la neutralité : choix d’une énonciation neutre, celle du scientifique (cf. le nous du chapitre 9 par exemple).

• Clarté de l’écriture : mots compréhensibles par tous, « écrire avec un maximum de rigueur et le minimum d’encombrement ».



II. Au service d’une analyse scientifique du Lager…

• Levi aborde le camp en scientifique devant une expérience : le Lager est une « gigantesque expérience biologique et sociale ».

• Volonté de « peser, mesurer, séparer » visible notamment dans les classifications proposées pour différencier les détenus : le chapitre 9
« Les élus et les damnés » est construit selon le principe d’une expérience : annonce de l’objet de l’expérience, énoncé de la loi / analyse des musulmans, analyse des quatre élus.

• Volonté de ne juger que sur des preuves sûres visible dans la façon qu’a Levi de ne se prononcer que sur les situations dont il a tous les éléments en main.




III. Qui vise à ordonner l’expérience vécue

• Engagement constant de Levi en faveur de ce mode d’écriture, seul apte selon lui à rationaliser le Lager.

• Ce langage de chimiste est aussi un moyen de combattre le chaos linguistique du Lager, de se réinsérer dans le logos.

• Enfin, l’écriture permet de mettre en perspective l’année vécue au Lager, d’y dessiner un itinéraire visible notamment dans l’ordre des chapitres
.

 

Caroline Veaux,
Lycée Frédéric Mistral, Avignon - juin 2002



Retour